Jak používat "do chřtánu" ve větách:

A já vám, abyste mi ukázala dokumentaci, jinak vám vrazím ruku do chřtánu a vytáhnu si jednu vaši.
и аз ти казвам, покажи ми документа, който го доказва или ще ти прережа гърлото и ще взема един от твоите.
Pokud společnost stojí za tím obalem, může jim ho nacpat do chřtánu!
Ако компанията застане зад албума, може да им го натика в гърлото.
Byl jsem vržen do chřtánu velryby - velikosti tak nesmírné, - že ani teleskopem jsem jejího konce nedohlédl.
Лош късмет ме отнесе в търбуха на един кит... толкова просторен и огромен - че дори с телескоп не можех да му видя края.
Až to bude, strčte mi to do chřtánu.
Като стане, пъхни я в устата ми.
Nacpala jsem jí do chřtánu svému psovi.
Нахраних с него моето Виждащо куче.
Víte, v té době už Bill zjistil že musíte vstoupit přímo do chřtánu nestvůry.
Бил вече бе разбрал, че трябва да влезем в търбуха на звяра. Най-страшният звяр
Nacpu ti tenhle vrtulník přímo do chřtánu!
Ще ти натикам този хеликоптер в гърлото!
Tede, nejspíš strhnu tu kravatu z tvého krku a nacpu ti ji do chřtánu.
Тед, мога пък да ти грабна вратовръзката... и да я ти я натъпча в хранопровода.
Paige vypadá, že si myslí, že když mi nacpe všechny členy rodiny do chřtánu, tak svolím, ale to nebude fungovat, protože nefunguje nic.
Пейдж си мисли, че ако натъпче достатъчно членове на семейството в гърлото ми, ще се предам. Няма да стане!
Tak vám asi nacpu do chřtánu to, čeho si zjevně nevážíte.
В такъв случай смятам, че трябва да те нахраня с това, което не цениш.
Do chřtánu pekel táhneme do boje.
Оmuвaмe пpaво в гъpлomо нa aдa.
Buď to začneš jíst... nebo tě připoutám k posteli a nacpu ti to do chřtánu... jeden za druhým, chápeš to?
Я, млъквай! Или започваш да ядеш, или ще те завържа за леглото и ще ги натикам всичките едно по едно-разбра ли?
Poslal bys vlastní sestru do chřtánu bestie?
Ще изпратиш сестра си в бърлогата на звяра?
Vypadá to, jako by někdo nacpal malware, tý nejdokonalejší AI v lidský historii přímo do chřtánu.
Изглежда някой е успял да пусне зловреден код в най-сложния изкуствен интелект в човешката история.
Odvrátit se od slibu daného před Bohem a strádat v jámě chtíče je jako následovat Ďábla do chřtánu pekla.
Ако престъпи клетвата към Господа и се впусне в дебрите на похотта, ще последва доброволно дявола в пастта на ада.
Můžeš si vzít svoji vlajku, práci a strčit si ji do chřtánu.
Вземи си знамето и работата и си я наври знаеш къде.
A potom, aby ochránili sebe... vydají omluvu panu Pennigtonovi, a pak vyhodí Monicu Hunterovou... do chřtánu toho samého mediálního kolotoče, který zneužívala svou zlovůlí.
И после, за да се предпазят те излъчват извинение до г-н Пенингтън и после хвърлят Моника Хънтър право в челюстите на медийната машина, която тя е подчинила на собствената си зла воля.
Narvu mu svoje boty do chřtánu.
Добре, ще си забрави всички уроци!
Když se pokusíme narvat tu znetvořenou věc Samovi do chřtánu, mohlo by to mít katastrofický účinky.
Ако се опитаме насила да поставим тази осакатена душа в тялото на Сам, може да е катастрофално.
Ignorujete to, co vám matka říká a hned skočíte vlkovi do chřtánu.
Игнорирате ли гласът на майка си, влизате направо в устата на коня.
Řekl jsem mu, ať si svoje prachy nacpe do chřtánu.
Казах му ако запуши устата с парите си.
Neprodává je v teleshoppingu, ani je nikomu necpe do chřtánu.
Не набутва постоянно дисковете си на всеки. Ърл?
Jestli nebudeme u toho těla do dvaceti minut, vytáhnu tu bouchačku a vrazím ti jí tak hluboko do chřtánu, že si budeš přát, aby bylo po tobě.
Ако не сме при тялото до 20 минути ще взема този пистолет и ще го навра толкова навътре в гърлото ти, че ще ти се иска да си мъртъв
Tahle nebezpečná, přehnaná fantazie ukrývá jeho skutečný účel, aby vám nacpal do chřtánu ty jeho vládní ideologie.
Това е опасна фантазия крита с истинска цел да набута това голямо правителство с пръча във вашите гърла.
Prostě si je strčíš do chřtánu a tadá, už budeš na věky hubená jako supermodelka.
Заври си ги в гърлото и ще си слаба завинаги. - Не искам да повръщам.
Řekl bych, že ti ho chce nacpat do chřtánu.
Обзалагам се, че иска да го ползва на теб.
I kdyby přistihli Pornoknírka, jak jí ty drogy cpe do chřtánu, neudělali by nic, protože by se chtěli vyhnout skandálu.
Дори и да бяха хванали Сексмустака да набутва наркотици в гърлото й, щяха да направят всичко, за да избегнат скандал.
Je jako to jablko, co se strká při večeřích prasatům do chřtánu.
Тя е като ябълка в свинска зурла.
Třeba teď někdo vlítne do chřtánu tobě.
Може този път тебе да пребият.
Pokud řekneš slovo "doktorát" nebo "disertace", přísahám Bohu, že ti do chřtánu narvu tvůj odšťavňovač.
Ако кажеш думата "доктор" или "дисертация", Кълна се в Господ ще те нахраня през собствената ти сокоизтисквачка
Už jsem tomu hleděl do chřtánu tolikrát, že se nebojím.
Много пъти съм му виждал гърлото. Не ме е страх вече.
Radši bys měl být, protože jestli jsi někdy provedl něco nekalýho, Vicu, bude mi stačit jeden telefonát, abych to zjistil a pak ti to narvu do chřtánu.
Добре би било да бъдеш, щото, ако имаш нещо съмнително в миналото си Вик, аз ще го открия с едно телефонно обаждане, и ще ти го натикам в гърлото.
Glenne, pak svůj kolík vytasíte vy a vrazíte mi ho do chřtánu s takovým přívalem šťávy, na jaký se ten váš pindík zmůže.
После искам ти, Глен, да извадиш дребосъка си и да ме чукаш в гърлото толкова здраво, колкото можеш.
Ty květy jsi jim strčila do chřtánu!
Ти сложи цветята в гърлата им!
Uříznu ti čůráka a nacpu ti ho do chřtánu.
ОК - Ще ти отрежа оная работа и ще ти я завра в гърлото.
Stačí Baala najít jednou a narvat mu to do chřtánu.
Намирам Баал и му завирам това в гърлото.
Někdy vám prostě jídlo vkráčí až do chřtánu.
Някой ден, месото Ходи право в скута ми..
2.8376250267029s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?